Fachmännische Urteile -
über Friedberg & Mode’s englische u. französische Sammlungen:
Bibllotheque frangaise und English Authors,
Ich mufs Ihnen mein freudiges Erstaunen aus- Die Ausstattung der vorliegenden Bändchen in-
rücken über die wirklich schönen Schulaus- bezug auf Druck, Papier u, Einband ist in hohem
zaben. Wenn es wahr ist, und es ist wahr, — Grade anerkennenswertu.übertrifft allesbisher
dass gerade das beste für die Schule gut genug Geleistete, obgleich die Ausstattung der Prosateurs
ist, so darf man diese Ausgaben seinen Schülern francais (Velh, & K1.) und der Renger’schen Schul-
mit gutem Gewissen in die Hand geben. Da bibliothek allen billigen Anforderungen gerecht
zerdirbt kein schlechter Druck die jungen Augen; wird. Auch rücksichtlich der Bil!igkeiv des Preises
da ermüden nicht langatmige und unnötige An- lassen diese neuen Schulausgaben nichts zu wün-
merkungen den vorwärts dringenden Geist der schen übrig. Wir haben es hier mit durchaus
jungen Leser. Was absolut zum Verständnis not« selbständigen Leistungen zu thunz das lässt sich
wendig ist, ist gegeben; aber auch nur das. Die von den Prosateurs frangais (Velh. & KL) nicht in
beigegebenen Wörterbüchlein werden 80 ziemlich zleicher Weise sagen, weil nie ganz klar zu stellen
hinreichen. Dass man nicht hie und da einmal st, was Arbeit des Herausgebers, was Zuthat (oder
zum grösseren Dictionnaire greifen muss, wird kaum dgl.) der Redaktion ist: die Anmerkungen stehen
zu vermeiden sein, — Niedlich, zierlich, ge- inter dem Text und sind nicht durch ein so ängstlich
schmackvoll ist auch der Einband_ dieser ‚eaktionäres Programm wie das Dickmann’sche
Büchelchen; sie präsentieren sich in ihrem Kaliko- ‘Renger) in Fesseln gelegt, können somit mehr
band wie hübsche Backfischchen in ihrem Sonn- 3er Individualität des Schriftstellers und der
tagsstaat, — X]assenstufe und Schülergattung, für die er be-
Pforzheim. I. Stöckle, Prof. a. d. Realschule, stimmt ist, angepasst werden,
Es ist ein entschieden glücklicherGriff gewesen Zeitschrift fa neufranz, Spr.
— Es ist ein entschieden glück! 5 5 x : : . . 2
einen so sympathischen Schriftsteller wie Alphonse Vorliegende zwei Sammlungen bieten sich in
Daudet für die Schule zu bearbeiten. zolid und geschmackvoll ausgestatteten, ‚gefällig
Die Anmerkungen zeugen vonrichtigem Verständ- zebundenen ‚Bändchen; der En deutlich und
nis für die Sprache des Autors und für die Be- :ein, entspricht den von der Hygiene bezüglich
dürfnisse der Leser, Das zu viel und das zu we- ler Schonung der Sehorgane aufgestellten
nig sind beide vermieden, so dass die ganze Normen; jedem Werke ist die deutsch geschriebene
Arbeit abgerundet und wie aus einem Gusse ge- Biographie des Autors vorangestellt etc.
schaffen erscheint. Diesen inneren Vorzügen ent- X. de Maistre’s Pr ascovie ou lajeune Siberienne
spricht die äussere Ausstattung: Solider Leinen- bietet eine besonders zur Lektüre in Mädchenschulen
spricht Ce licher Druck bei billigem Preis. 3eeignete Erzählung; die Anmerk. sind durchaus
Somit verdient diese neue Bereicherung der befriedigend; dem Texte ist eine kurze, gut
Schullektüre ‚die Beachtung der Fachgenossen abgefasste Biographie des Autors vorangesetzt,
im vollstem Masse. Niemand wird bereuen, seine Die Anmerkungen (bei Aw con du feu) be-
Schüler mit Daudet bekannt gemacht und ihnen stehen teils aus sachlichen, teils aus gramma-
das Verständnis für die jetzige Generation von Au- Nischen, namentlich die Volkssprache erläutern-
toren eröffnet zu haben. Franco-Gallia. den Erklärungen; die Angabe der Aussprache bei
selteneren oder abweichenden Fällen ist zu loben.
Die sprachlichen Anmerkungen (bei Chateaubris
ynd) beschränken sich auf die Erklärung technischer
Ausdrücke und schwierigerer Wendungen; lobens-
wert ist die Sorgfalt, mit welcher die Citate aus
antiken Schriftstellern angegeben und verdeutscht
sind.
In No. 1 der Englich authors tritt uns eine
mit vorzüglicher Sprach- u. Sachkenntnis
kommentierte Ausgabe von The Lady of the Lake
antgegen, welche das volle Verständnis der Sce-
nerie durch eine sich dem Texte a:schliessende
Karte des Schauplatzes auf anschauliche Weiss
fördert.
Bei No. 2 (Merchant of Venice) ist der Text durch
einen reichhaltigen und gut verfassten Kommentar
trefflich erläutert etc.
No, 3 kommentiert das oft herausgegebene A
Cnristmas Carol in einer verdienstlichen Weise,
die auch den besten Vorgängern gegenüber ihren
Wert hat — namentlich durch die klare u. gründliche
Darlegung aller speziell englischen Verhältnisse
und durch die genauen Angaben über die Citate
und Anspielungen des Textes,
Bei No, 4 (Julius Caesar) zeigt der Kommentar
ainerseits von Kenntnis der Shakespeare-Literatur,
andrerseits von dem richtigen Verständnis der
dem Lehrer zufallenden Aufgabe bei einer Text-
Interpretation. .
Zeitschr, f. d. Realschulw.
— Wie sehr ich Ihre English Authors, nement-
lich die Shakespeare-Ausgaben von Isaac zu schätzen
weiss, werden Sie daraus ersehen, dass ich stets
ine solche Ausgabe in meiner Oberprima gebrauchen
ınd einführen werde,
Zwickau. Oberl. Dr. Deutschbein.
— Wir wiederholen, dass diese Sammlung ähn-
‚ichen Unternehmungen eine nicht zu unterschäf-
zende Konkurrenz machen wild.
Pädna. Jahresb.
— Wir baben die Leitres de mon moulin_ mit
zrossem Genuss und Gewinn gelesen; es ist Ihnen
zu diesem prächtigen Büchlein in der That zu
zratulieren.
Winterthur. A. Baumgartner.
—— Lettres de mon moulin haben wir in diesem
Jahre gelesen, mir und den Schülern zu grossem
7ergnügen.
Bochum,
Das vorliegende Werkchen (Rollin) ist als eine
jüchtige Leistung auf dem jetzt so überreich-
üich angebauten Gebiete der kommentierten Schul-
ausgaben zu betrachten.
Der Druck ist schön und korrekt, Das kleine
Wörterbuch ist recht sorgfältig ausgearbeitet.
H. Kerting.
Eine sehr fleissige, sehr Sorgfältige Arbeit
(Lady of the Lake), die sich vorteilhaft abhebt
son. den gewöhnlichen Schulausgaben.
Englische Studien,
Eine treffliche Besorgung der Lady of the
Lake (bei Friedberg & Mode) etc. —
Herrigs Archiv.
— Dieser Ausgabe (Montesquienu (Conside-
-ations) ist für die Lektüre in der Schule vor allen
ınderen der Vorzug zu geben.
Zeitschrift f. neufranz. Sprache.
— Diese Ausgaben sind in der That prächtig.
Freibrg, 4 B. Prof Rüttinger,
— Bei der vorliegenden Ausgabe ist ferner der
grosse und deutliche Druck zu loben. Die Korrekt-
heit ist gleichfalls anzuerkennen,
Franco-Galliae
Die ganze Sammlung ist ein gelungenes Pendant
ıa dem Theätre Francais desselben Verlags.
Pädanoo. Jahresbericht.
Oberl. Dr. Peters.