Volltext: Das Neue Testament

* s Me 
Der Apoltel 
Lager furen. Des andern tages aber yır der nacht, 
fund der Zerr bey yhm/vnd fprach, Sey getroft 
Paule/ denn wie du von mir zu Serufalem gesens 
get baft/alfo muftu auch su Romseugen. 
Da es aber tag ward /(chlugen fich etliche Yur 
den zu famen/ vnd verbanneten fich / widder zu 
effen noch zutrindFen/bis das fie Paulon getSdtet 
betten, Nh)rer waren aber mehr denn VierKigq/die 
folchen bund machten / die traten zu den Zohen 
prieftern und KIriften und fprachen/XOir haben 
vns hart verbannet/ nichts anzu beiffen/ bis wir 
Paulon getSdtet haben /fo thut nu Fund dem obir 
bewbtman vnd dem XRad/das er yhn morgens su 
euch fure/als woltet yhr ybn bas verhören/ wir 
aber find bereit/yhn zu tSdten/ehe denn er zu euch 
nabhet, * 
Da aber paulus fchwefter fon den anfchlag hör 
ret/ Fam er dar, und gieng yım das heerlager/ 
vnD, verFündigets Paulo, Paulus aber rief zu 
fich einen von den vnterhewbtleuten und fpradh/ 
Diefen üngling fure ht zu dem obirhewbtman- 
denn erhat yhm etwas zu fagen, Der nam ybu 
gi Und furet yhn sum obirbewbtman und fprach/ 
Der gebunden Paulus rieff mir zu fich/vnd bat 
mich, diefen tüngling sy dir zu furen/ der dir et 
Was zu fagen habe, nn 
Danam yhnder obirhewbimen bey der hand, 
Hd weich an einen fondern ort/ vnd fraget ybıv 
XWas {fs / das dur mir zu fagen hafıt ? £r aber 
Üprach Die Yuden find eins worden, dich zu bit? 
* ten/985
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.