25
och wehre mich!
— eine Vaffel
ͤber der Brust und
en Sie jetzt ...)
Zind Sie solh
So reden
tischem Mitleid und
—A —
s weißt du. —
rd. zu deinem
zur Stelle bin,
iche.
niff bedeuten —
tht Unterwerfung.
ondern auf jede
ch unbewaffnet,
chwerer Irrtum,
ir dienen. Aber
sie nicht einmel.
mnicht zu, deh
windlch tuejrn⸗
th dhuen!
zweilunpf? —
mnne Sdhelenkapye
nut zu Gesichte
mirige wäre! —
lernst) Nimm Vernunft an, Bursch! Ich lasse nicht mit
mir handeln, geschweige denn spaßen. Befehle sind bei
mir ein Zeichen, daß es zum Überlegen und Unterhandeln
hereits zu spät und ferner dafür, daß ich der Stärkere bin.
— Also, ich befehle dir: kehre zurück an deinen Platz beim
Lord, unverzüglich! — Geh' voraus! Ich folge dir auf
dem Fuße bis zur Thür. Dort wirst du weiteres ab⸗
warten und pünktlich dem nachkommen, was ich durch den
vord verfüge.
Kaspar: Ich habe mir zugeschworen, daß ich jene
Schwelle nie wieder überschreite. In der Stadt nimmt
mich ein Haufe wackerer Spießgesellen in Empfang, die
meine Garde bilden wollen; und ich müßte der Narr sein,
für den Sie mich halten, verstünde ich nicht, solch hilfreiche
Begeisterung augenblicklich zu benutzen.
Der Fremde: Das hättest du mir nicht verraten dürfen!
Nehme ich an, die Prahlhänse haben Courage dazu im
Leib — um so schlimmer für dich!
Kaspar: Bevor ich dort auftrete, will ich jedoch die
Dokumente sehen! Ist es wahr, was mir Lord Stanhope
sagte, daß Sie mir Beweise geben wollen — was man
o Beweise nennt — woher ich stamme und wer ich bin?
Der Fremde: Wären die imstande, dir deine Tollheit
jetzt noch auszutreiben? Wenn ich dir nun den Nachweis
führe, daß du der Königssohn nicht bist. der nur als Dämon
in dir spukt ...7
Kasvar: Ehe Sie die Welt, meine Welt, davon
nicht überzeugen, wird solch ein Beweis mich vielleicht als
Gespenst nachts im Traume schrecken, bei Tage aber soll