£yugngelich
"bhefus aber antwortet vnd fprach str YOn/ Sc
wil euch auch ein wort fragen/fo yhr mir das fae
get /wil ich euch frgen/aus wafer macht Ich des
thu/Wo ber war die tauffe Sohannis? wer fie
vom hyniel, odder von den menfhen ? Da ger
dachten fie bey fich felbs/ und fprachen, Sagen
wir/fie fey vom hymel gewefen/ fo wird er u uns
fagen/warumb glewber yhı denn yDın nicht? (a7
gen wir aber/fie (ey von den menfhen gewefen,
fo fürchten wir vns fur dem vold/ Denn ydere
man biele Yobannes fur einen Propheten, nd
fie antworten Shefi vnd fPprachen/ YWirkviffens
nicht. Da fprach er zu yhn/Sofage ich euch auch
nicht /ays wafer macht ich das th.
Was dunckt euch aber? Ks hatte ein man
zween föne/und gieng zu den erften/vndD (brach,
Mein fon gehe hın/ vnd erbeite heute yun mei
nem weinberge/ fr antwortet aber vnd (prach,
„Sch wils nicht thun/Darnach rewet es yhın vnd
gieng biz, Vnd er giengsum andern. vnd forach
aletch alfo/r antwortet aber vnd fprach Zzerr
1A/vnd greng nicht hin, Yilcher vnter den zween
bat des vaters willen gethan Sie fprachen zu
ybnı/der erfte, Ybhefus fprach zu yhır, YWerlich
ich füge euch, die sölner vnd burn werden eber
yıs hymelreich Fomen denn yhr, Yohannes Kam
3u euch vnd leret euch den rechten weg/ vnd yhı:
glewbtet ybın nicht / aber die sölner vnd hurn
glewbten yhm/Ynd ob yhıs wol fahet/ a
ybr
oh
gl .
zu
[4
fh}
ern f