Volltext: Nürnberg im Mittelalter (3. Band)

45 
38h] 
richt, !/2 Mark für Weizen, !/2 Mark für Beleuchtung und 
i/a Mark für Kranke. 
Der alte R. Samuel, Sohn R. Isaks, 60 Hall, für Jugendunterricht 
und 60 Hallisch für den Friedhof. 
Frau Wunne!, Tochter R. Liwinks?, 60 Hall. für den Friedhof. 
'f, 69a] R. Jakob, Sohn R. Salomos, 1/2 ® für Kranke, !/2 W* für den 
Friedhof und !/z ® für Beleuchtung. 
Frau Rosa, Tochter R. Abrahams, !/2z Mark für den Friedhof, 
R. Salomo, Sohn R. Davids, !/z ® für den Friedhof. 
Frau Reine®, Tochter R. Josephs, 60 Hall. für den Friedhof und 
60 Hallisch für Kranke. 
R. Mose, Sohn R. Josephs, 6 ® für Jugendunterricht, 5 ® für 
Kranke, 3 ® für Beleuchtung, 1ı'/z ® für Weizen, ıl/2 ® 
ir den Friedhof, 2 ® für die Schüler des Hauses, ı ® 
Hall. für die Synagoge und 2 ® für die Armen der Stadt. 
Frau Gutheil, Tochter R. Jakobs hakohen”, 3 @ für Kranke, ı ® Hal- 
lisch für den Friedhof und ı ® Hallisch für Jugendunterricht. 
Der gelehrie R. Abraham, Sohn des gelehrten R. Isak, Punktator*, 
60 Hall. für den Friedhof und 60 Hall. für Kranke. 
Die Jungfrau Hanna, Tochter R. Josephs, ı!/2 © für Beleuchtung 
und 60 Hallisch für den Friedhof, 
R. Obadja, Sohn R. Nathans, */2 ® für Kranke, !/2 ® für den Fried- 
hof, !/2 ® für Beleuchtung und */z ® für Jugendunterricht, 
Frau Tilia®, Tochter R. Mardochais, 60 Hall. für den Friedhof, 
R. Kalonymos, Sohn R, Moses, welcher erschlagen wurde, ı ®% 
für Kranke und ı ® für den Friedhof, 
Moses, Sohn R. Pessachs, 60 Hallisch für Kranke und 60o Hall. 
für den Friedhof. 
R. Jakob. Sohn R. Salomos, ı ® Hallisch für den Friedhof, 
a) Die beiden bs der Vorl. über der Zeile. b) Ueber der Zeile, 
1 Vorl. NN. Eine gleichnamige Frau fällt 1298 in Ochsenfurt: Quellen 
IIl, 3x. Über den Namen siehe Förstemann, a, a. O. 1358 und Weinhold, a. a. 
O. 25. ? Vorl. Da. Begleitname (Kinnui) zu Chajim. Siehe Tib Gittin. 
3 Vorl. N", Reine = dem hebr. 3b und dem lat. Regina. * Vorl. J7P37 
So nannte man im Mittelalter den jüdischen Grammatiker, dessen Arbeit im 
engeren Sinne sich auf Schreiben und Vokalisieren hebräischer Werke, besonders 
Jes Bibeltextes, beschränkte, der aber im weiteren Sinne je nach seinem Können 
für Massora, Grammatik, Lexikographie, Übersetzung und verwandte Wissens- 
zweige thätig war. Über Punktatoren im MA. s. Zunz, Zur Gesch. und Liter. 
107 ff. 5 Vorl. "50, Abürzung für Ottilia,
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.